國際條約關(guān)于商標(biāo)轉(zhuǎn)讓的相關(guān)規(guī)定
2022-06-21 14:15:39
& gt《與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)議》摘錄(1995年1月1日生效)
第二十一條許可和轉(zhuǎn)讓
成員可以決定商標(biāo)的許可和轉(zhuǎn)讓條件;而“確定條件”應(yīng)理解為不應(yīng)采用商標(biāo)強(qiáng)制許可制度。同時(shí),注冊(cè)商標(biāo)所有人有權(quán)將其商標(biāo)連同或不連同該商標(biāo)所屬的業(yè)務(wù)一并轉(zhuǎn)讓。
《商標(biāo)法律條約》摘錄(1996年8月1日生效)
第十一條所有權(quán)變更
(1)[注冊(cè)所有權(quán)的變更]
(a)如果注冊(cè)持有人發(fā)生變更,各締約方應(yīng)同意,注冊(cè)持有人或其代理人或主張所有權(quán)的人(下稱“新所有人”)或其代理人應(yīng)通過其簽名的信函請(qǐng)求商標(biāo)局在其商標(biāo)注冊(cè)簿中登記變更,注明注冊(cè)的注冊(cè)號(hào)和請(qǐng)求的變更。關(guān)于申請(qǐng)的提交形式,在下列情況下,任何締約方不得駁回申請(qǐng):
(1)以書面形式提交的申請(qǐng)等同于《實(shí)施細(xì)貝I」》中規(guī)定的申請(qǐng)表格,只要不違反第(2) (a)款;
(2)如果締約一方允許以傳真方式將函件傳送給商標(biāo)局,并且該申請(qǐng)是這樣傳送的,則在不違反第(2) (a)項(xiàng)的前提下,這種傳送所產(chǎn)生的紙質(zhì)副本相當(dāng)于第(1)項(xiàng)所指的請(qǐng)求。
(b)如果所有權(quán)的變更是由合同引起的,任何締約方均可要求在變更申請(qǐng)中注明這一事實(shí),申請(qǐng)人可選擇附上下列項(xiàng)目之一:
(1)合同副本,可要求經(jīng)公證部門或其他政府主管部門證明與原合同相符;
(2)顯示所有權(quán)變更的合同摘錄可能需要由公證部門或任何其他政府主管部門證明為合同摘錄的真實(shí)內(nèi)容;
(3)根據(jù)《實(shí)施細(xì)則》中規(guī)定的書的形式和內(nèi)容擬定的轉(zhuǎn)讓證書,并由注冊(cè)持有人和新所有人簽署,無需證明;
(4)按照《實(shí)施細(xì)則》規(guī)定的格式和內(nèi)容起草的、由注冊(cè)持有人和新所有人簽署的轉(zhuǎn)讓文件,無需證明。
(c)如果所有權(quán)的改變是由合并引起的,任何締約方可要求在申請(qǐng)和主管部門簽發(fā)的證明合并的文件副本中表明這一事實(shí),如商業(yè)登記冊(cè)摘錄的副本,文件簽發(fā)部門或公證部門或任何政府主管部門必須證明該副本與原始文件相符。
(d)如果一個(gè)或幾個(gè)(但不是全部)共同注冊(cè)持有人發(fā)生變更,且變更是由合同或合并引起的,任何締約方可要求所有權(quán)未發(fā)生變更的任何共同注冊(cè)持有人在其簽署的文件中明確表示同意所有權(quán)變更。
(e)如果所有權(quán)的變更不是由合同或合并引起的,而是由其他原因如執(zhí)法或法院判決引起的,任何締約方可要求在變更申請(qǐng)中注明這一事實(shí),并附上證明該變更的文件的副本,文件簽發(fā)部門或公證部門或任何其他政府主管部門應(yīng)證明該副本與原件相符。
(f)任何締約方可要求變更申請(qǐng)表明:
(一)注冊(cè)持有人的名稱和地址;
(二)新所有人的名稱和地址;
(3)如果新所有人是一個(gè)國家的國民,該國的名稱;如果新所有人居住在一個(gè)國家,該國的名稱;如果新所有人在一個(gè)國家有真實(shí)有效的營業(yè)所,該國的名稱;
(四)新所有人是法人的,法人的法律性質(zhì),法人根據(jù)其法律組成的國家以及該國境內(nèi)適用的領(lǐng)土;
(五)注冊(cè)持有人有代理人的,代理人的姓名和地址。
(六)注冊(cè)持有人有聯(lián)系地址的,其聯(lián)系地址;
(7)如果新所有人有代理人,代理人的姓名和地址;
(八)第四條第(2) (b)款要求新代理人要有聯(lián)系地址,即聯(lián)系地址。
(g)任何締約方均可請(qǐng)求向商標(biāo)局繳納變更申請(qǐng)費(fèi)用。
(h)如果變更涉及幾項(xiàng)注冊(cè),如果每項(xiàng)注冊(cè)的注冊(cè)持有人與每項(xiàng)注冊(cè)的新所有人是同一個(gè)人
(1)所有權(quán)的變更不影響注冊(cè)持有人的注冊(cè)中所列的全部商品和/或服務(wù),如果適用的法律允許進(jìn)行這種變更,商標(biāo)局應(yīng)當(dāng)為所有權(quán)變更所涉及的部分商品和/或服務(wù)另行設(shè)立注冊(cè)。
(2)[語言;翻譯]
(a)任何締約方可要求第(1)款所述的變更申請(qǐng)、轉(zhuǎn)讓證書或轉(zhuǎn)讓文件以商標(biāo)局接受的語言或其接受的幾種語言之一書寫。
(b)如果第(1)款(b)項(xiàng)(I)目和(ii)目、(c)目和(e)目所指的文件不是以商標(biāo)局接受的一種或多種語文寫成的,任何締約方均可要求提供以商標(biāo)局接受的一種或多種語文寫成的所需文件的譯文或經(jīng)證明的譯文。
(3 )[相關(guān)申請(qǐng)所有權(quán)的變更]第(1)款和第(2)款應(yīng)適用于涉及一項(xiàng)或多項(xiàng)申請(qǐng)或一項(xiàng)或多項(xiàng)申請(qǐng)和一項(xiàng)或多項(xiàng)注冊(cè)的所有權(quán)變更,并在細(xì)節(jié)上作必要的修改。但是,相關(guān)申請(qǐng)的申請(qǐng)?zhí)栁垂蓟蛘呱暾?qǐng)人或者其代理人不知道該申請(qǐng)?zhí)柕?,變更申?qǐng)以010-3000為準(zhǔn)。
(四)[其他禁止性要求]除第(一)款至第(三)款所指的要求外,任何締約方不得規(guī)定本條所指的變更申請(qǐng)必須符合其他要求。特別是,以下要求是不允許的:
(1)提供任何商業(yè)登記簿的證明或摘錄,而不違反(1)款(c)項(xiàng);
(二)示明新所有人正在進(jìn)行的工商業(yè)活動(dòng)并提供相應(yīng)證據(jù);(三)示明新所有人正在進(jìn)行與所有權(quán)變更所影響的商品和/或服務(wù)相應(yīng)的一項(xiàng)活動(dòng)并提供相應(yīng)證據(jù);
(四)示明注冊(cè)持有人已將其企業(yè)或與企業(yè)有關(guān)的信譽(yù)全部或部分地轉(zhuǎn)讓給新所有人并提供相應(yīng)證據(jù)。
(5)[證據(jù)]商標(biāo)主管機(jī)關(guān)對(duì)變更申請(qǐng)或本條所指的任何文件所載的任何說明的真實(shí)性產(chǎn)生合理懷疑時(shí),任何締約方均可要求向其商標(biāo)主管機(jī)關(guān)提供證據(jù).或在適用第(1)款(c)項(xiàng)或(e)項(xiàng)時(shí)提供進(jìn)一步證據(jù)。
>《保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約》節(jié)選(1967年7月14日最新修訂)
第六條之四[商標(biāo):商標(biāo)的轉(zhuǎn)讓](一)當(dāng)依照本同盟一個(gè)成員國的法律,商標(biāo)轉(zhuǎn)讓只有連同該商標(biāo)所屬廠商或牌號(hào)同時(shí)轉(zhuǎn)讓方為有效時(shí),則只須將該廠商或牌號(hào)在該國的部分連同帶有被轉(zhuǎn)讓商標(biāo)的商品在該國制造或銷售的獨(dú)占權(quán)一起轉(zhuǎn)讓給受讓人,就足以承認(rèn)其轉(zhuǎn)讓為有效。
(二)前款規(guī)定并不使本同盟各國負(fù)有義務(wù),在某一商標(biāo)轉(zhuǎn)讓后,即使受讓人使用該商標(biāo)將在事實(shí)上,特別在使用商標(biāo)的商品的原產(chǎn)地、性質(zhì)或主要品質(zhì)方面,迷惑公眾時(shí),仍須承認(rèn)其轉(zhuǎn)讓為有效。